top of page
#MediaTranslation #EntertainmentTranslation #ProfessionalTranslation #AccurateTranslation #CulturalAdaptation #PECTranslation #TranslationServices #ScriptTranslation #SubtitleTranslation #GlobalAudience

Media Translation Services

In the fast-paced media industry, accurate translations are essential for reaching a global audience. PEC Translation offers professional media translation services to help creators and companies translate their content into multiple languages. Our experienced translators ensure that your films, TV shows, articles, and other media content are translated accurately and resonate with diverse audiences worldwide.

PEC Translation offers professional media translation services, delivering accurate translations that help content connect with diverse global audiences.

Reach global audiences with PEC Translation's professional media translation services. Contact us today to learn more about our services.

01

Accept Application for Translation.png

Accept Application for  Translation

Prepare for the project & use a formal or informal tone for the translation.

02

Create Quotation.png

Create a Quotation

Tailor the translation according to the customer who will use the translation.

03

Translate Document.png

Translate Document

Translate the whole document or website as per the quote shared by the customer.

04

Scan for Review.png

Sent the Review

Prepare for the project & use a formal or informal tone for the translation as per requested.

05

Post Processing.png

Post Processing

Share the final content with customers after initially scrutinizing the content.

Media Translation Services

 Our Process

Stage

Description

Requirement Analysis

You share your scripts, video files, or marketing assets. We evaluate the genre, target demographic, and the technical requirements (e.g., subtitling vs. dubbing).

Quote & Timeline

Pricing based on runtime, character count, or creative complexity. We align our delivery with your release dates, film festival entries, or broadcast schedules.

Expert Translator Assignment

A linguist specializing in Creative Arts or Audiovisual Translation is assigned. They are experts in capturing subtext, humor, and character "voice."

Creative Translation / Scripting

We focus on Transcreation or Dubbing Scripting. We ensure dialogue sounds natural and fits the timing or lip movements of the original footage.

Review & Proofreading (QA)

A media editor performs a "Screening Review," checking for readability of subtitles, cultural appropriateness, and synchronization with the visual cues.

Multimedia Engineering

Our technical team handles time-coding, SRT/VTT file creation, or audio mixing to ensure the localized audio/text integrates perfectly with the visuals.

Cultural & Sensitivity Audit

We review content for regional taboos, localized slang, and cultural references to ensure the story resonates without causing offense.

Final Delivery

Delivery of broadcast-ready files, burnt-in subtitles, or separate sidecar files. We offer support for various platforms, from YouTube and Netflix to Cinema DCP.

Why This Process Works

Key Advantage

What It Ensures

Creative & Linguistic Accuracy

Faithful translation of scripts, dialogues, and narratives while preserving tone, emotion, and cultural intent across languages.

Cultural Adaptation & Localization

Content is adapted to suit regional audiences, ensuring media messages resonate culturally and avoid misinterpretation.

Timing & Synchronization Precision

Accurate subtitling, dubbing, and voice-over timing aligned with visuals, audio cues, and on-screen actions.

Platform & Format Compatibility

Translations optimized for TV, OTT platforms, cinema, social media, and digital formats without loss of quality or context.


Our Process

  1. Consultation: We start with a detailed consultation to understand your media translation needs.

  2. Assignment: The project is assigned to a translator with relevant expertise in media translation.

  3. Translation: The content is meticulously translated, maintaining accuracy and cultural relevance.

  4. Quality Check: The translation undergoes a thorough review to ensure it meets our high standards.

  5. Delivery: The final translated content is delivered to you on time and ready for distribution.

bottom of page