top of page

PEC Translation Services: Step-by-Step Translation Process

PEC logo
PEC Translation Services: Step-by-Step Translation Process

Step 1: Project Initiation

  • Project Coordinator Assignment: A project coordinator is assigned to oversee the project from start to finish, ensuring quality, accuracy, and confidentiality.

  • Project Briefing: The project coordinator discusses the requirements, deadlines, and specific details with the client.

Step 2: Translator Assignment

  • Competent Translator Selection: The project is assigned to a translator with relevant domain expertise to ensure high-quality and accurate translations.

Step 3: Initial Translation

  • Translation Process: The translator focuses on conveying the meaning rather than translating word-for-word. They ensure that the translation is culturally and contextually appropriate.

Step 4: Rechecking by Editor

  • Quality Check: The translated document is reviewed by an editor who rechecks the language part to ensure accuracy and coherence.

  • Consistency Check: The editor ensures that terminology and style are consistent throughout the document.

Step 5: Resource Utilization

  • Complex Content Handling: For technical or complex content, resources such as glossaries, terminology databases, and client assistance are used to ensure precise translation.

Step 6: Formatting and Proofreading

  • Formatting: The translation is formatted to fit the original design, especially for applications, websites, and forms.

  • Proofreading: The document is proofread to eliminate any errors and ensure it fits within the limited screen space.

Step 7: Translation Memory Creation

  • Memory Database: A translation memory is created, reviewed, and used by competent human translators to maintain consistency and efficiency in future projects.

Step 8: Final Review and Delivery

  • Final Review: The project coordinator conducts a final review to ensure all client requirements are met.

  • Delivery: The completed translation is delivered to the client within the agreed timeline.

Step 9: Client Feedback and Revision

  • Client Feedback: The client reviews the translated document and provides feedback.

  • Revisions: If necessary, revisions are made based on the client’s feedback to ensure complete satisfaction.

Translation Process Table






Project Initiation

Project Coordinator

Assign coordinator, discuss requirements with the client


Translator Assignment

Project Coordinator

Select a competent translator with relevant domain expertise


Initial Translation


Translate the document focusing on meaning, not words


Rechecking by Editor


Review and recheck the translation for accuracy and consistency


Resource Utilization


Use resources and client assistance for complex content


Formatting and Proofreading


Format and proofread the document for fit and accuracy


Translation Memory Creation


Create and review a translation memory for future use


Final Review and Delivery

Project Coordinator

Conduct final review and deliver the document to the client


Client Feedback and Revision

Project Coordinator/Translator

Receive client feedback and make necessary revisions


Betygsatt till 0 av 5 stjärnor.
Inga omdömen ännu

Lägg till ett betyg
bottom of page